São 3 a.m. da manhã na costa leste, e o presidente Winters foi eleito para guiar o mundo há uma nova era.
Tri su sata ujutru na Istoènoj obali, a predsednik Winters je izabran da vodi svet u novo doba.
Dai-lhe a sabedoria para guiar e proteger... nossa gloriosa cidade...
Podari mu mudrost da vodi i štiti...naš dièni grad.
Sendo assim, criei esta representação de mim mesma, para guiar vocês pelo resto do programa.
Zato sam stvorila svoj lik koji æe te voditi do kraja programa.
É um meteoro talvez, que o sol exala... para guiar-te esta noite... como uma tocha... a caminho de Mântua!
To je neka kometa koju je sunce izdahnulo da ove noæi bude baklja da ti osvetli put do Mantove.
Fogos eram acesos aqui, para guiar os barcos no mar, como faróis.
Nekad je u njima gorela vatra, poput svetionika. Kojlovi bi pomerili vatre da zbune brodove.
Arranjo uma fada para guiar vocês de volta.
Sredio sam da vas vila vrati nazad.
Os braços deveriam ser usados só para guiar.
Dobro. - Ruke bi trebale biti upotrebljene za voðenje.
Para guiar você nas suas tarefas com os retornados.
Da te vodimo u tvojoj obavezi o 4400.
E os Deuses escolheriam um líder para guiar a caravana dos céus até à seu novo lar.
Postavili su voðu... da vodi karavan do njihove nove domovine.
Agora, o governador ultrapassou essa linha para guiar essa votação usando meios que são inapropriados.
Guverner je prekoraèio tu liniju vodeæi ovo glasanje koristeæi sredstva koja su neprikladna.
Elas contêm a informação necessária para guiar-nos para um lar seguro... além de um planeta completamente desconhecido que acabamos de descobrir?
Da li one sadrže informacije neophodne da nas odvedu do doma sigurnijeg od neke sasvim nepoznate planete koju smo tek otkrili?
O que vocês viram agora mesmo, senhoras e senhores, é outro exemplo da Presidenta usando medo para guiar sua campanha.
Ono što smo upravo videli dame i gospodo, je još jedan primer kako predsednica koristi strah u svojoj kampanji.
Não poderia desejar uma luz mais brilhante para guiar meu filho.
Nisam mogao da poželim sjajnije svetlo da predvodi mog sina.
Ela precisa partir agora enquanto ainda tem energia suficiente para guiar e proteger seu filhote na longa jornada pela frente.
Ona mora odamh da krene, dok još ima snage da vodi svoje mlado na dug put koji je pred njima.
O exército americano está usando para guiar o ataque.
Vojska ga koristi da locira metu. -Ovde nema nikakvog transpondera.
Alguém sabia que eu estava em perigo e mandou uma luz para guiar o caminho.
Netko je znao da sam u nevolji i poslao svjetlo da mi osvjetljava put.
Os Deuses apontaram um líder para guiar a caravana dos céus para o seu novo lar.
I bogovi miropomazaše Vodju da vodi karavan do nebesa do njihove nove domovine.
Nesse caso, os meios meramente envolvem usar o futuro que vimos para guiar a investigação do apagão
U ovom sluèaju "sredstvo" ukljuèuje korišæenje buduænosti koju smo videli, za voðenje istrage o "zatamnjenju".
O próprio Criador nos deu essas profecias para guiar nossas ações.
Stvoritelj nam je lièno dao ova proroèanstva kako bi nas vodila.
Ele não nos pede para mudar isto, meramente para guiar boas vidas.
Ne trazi od nas da ga promenimo, samo da zivimo dobrim zivotom.
Nós teremos mais impulso para guiar com isso.
Dobiæemo veæi moment sile za upravljanje.
Não acredito em seres extraterrestres descendo do céu para guiar a raça humana para uma era de reconscientização.
Ne vjerujem u vanzemaljska koja dolaze sa neka da vode ljudsku rasu u doba ponovnog budenja.
Pois eu fui escolhido para guiar-nos em um movimento.
Ja sam izabran da vas vodim kroz tu bitku.
Apenas o Noublesso tem a visão para guiar a raça humana.
Samo Nubleso ima viziju sa kojom bi mogao da predvodi ljudski rod.
Precisa confiar no seu parceiro para passar a salvo pelas árvores, e precisa crer em si próprio para guiar o seu parceiro.
Morate vjerovati vaš partner vam se sigurno kroz drveće, i morate vjerovati sebi voditi svog partnera.
Quando o ataque aéreo foi lançado... ele indicou a casa com um laser para guiar o míssil.
Onda, kada smo lansirali napad, oznaèio je tu kuæu laserskim zrakom da bi naveo projektil.
Ela está cantando a canção para guiar todas as fadas até em casa, através do mar.
О. Она пева своје сонг тако да она може послати све виле кући преко мора.
"Tamanduá", seu relógio transmitirá as coordenadas para guiar o "pacote".
Mravojede, tvoj sat æe prenositi koordinate da navodi paket.
Dê-me uma chance para guiar você.
Daj mi priliku da vas vodi.
Christine conta comigo para guiar o grupo de apoio.
Kristina raèuna na mene da vodim grupu za podršku.
Eu era o diretor técnico na época olhando em direção à corrida e era muito parecido com a carreira inicial de Lorenzo, com muito talento, muita ferocidade e cheio de confiança e esperando para guiar agressivamente.
Bio sam tehnički direktor u to vreme, ispitivao regularnost trke. I to je vrlo, vrlo slično početku Lorensove karijere. Sa talentom, velikom glađu i pun samopouzdanja i sa željom da vozi agresivno.
Ele está somente tentando fortalecê-lo, torná-lo sucessor para guiar o Clã Fraser de Lovat.
Ah, samo pokusava da ga ojaca, kako bi ga nacinio dobrim naslednikom klana Frejzer od Lovata.
Terrível pois temos opiniões mais fortes a respeito de nossos dispositivos portáteis do que a respeito da estrutura moral que deveríamos usar para guiar nossas decisões.
Zastrašujuć, jer imamo snažnija mišljenja o našim mobilnim aparatima nego o moralnom okviru koji treba da koristimo za usmeravanje naših odluka.
Estávamos todos motivados a obter comandos motores para guiar braços robóticos.
Znači, mi smo svi motivisani da usmerimo komande za pokret da bi upravljali robotičkim rukama.
Os cientistas criaram metamateriais para guiar raios de luz ao redor de pequeninos objetos bidimensionais.
Naučnici su stvorili meta-materijale koji navode zrake svetlosti oko tankih, dvodimenzionalnih objekata.
No mundo de Tolkien, Gandalf é um dos cinco magos enviados pelos Valar para guiar os habitantes da Terra Média em seus esforços contra o Poder Escuro de Sauron.
У свету Џ. Р. Р. Толкина Гандалф је један од пет чаробњака које је послао Валар да воде становнике Средње земље у њиховим борбама против мрачних сила Саурона.
Usaram dados o tempo todo para guiar a tomada de decisão, primeiro ao fazerem a competição de ideias para a TV depois quando selecionaram "Alpha House" para fazer como série.
Vodili su se podacima sve vreme donošenja odluke, prvo kada su organizovali takmičenje u TV idejama, potom kada su odabrali da snimaju seriju "Alpha House".
(Risos) Para isolar a interface mais intuitiva dentre uma infinidade delas, usamos neurociência para guiar nossas diretrizes de design, em vez de deixar um monte de designers brigarem para achar uma solução para isso.
(Smeh) Kako bismo dobili najintuitivniji interfejs od njih beskonačno, puštamo neuronauku da upravlja našom dizajnerskom direktivom, umesto da dozvolimo gomili dizajnera da se izbore za to na odborima.
A segunda é que usamos essa informação para guiar nosso comportamento.
Druga je da spremno koristimo te podatke u upravljanju svojim ponašanjem.
O importante é que elas usam esses valores para guiar o comportamento.
I bitna stvar je da koriste te vrednosti u usmeravanju ponašanja.
Nós usamos o CNC para fazer andaimes para guiar matéria semi-independente, plantas, a uma geometria específica que faz uma casa que chamamos de Fabuloso Habitat Árvore (Fab Tree Hab).
Користимо посебан материјал да бисмо направили скелу и истренирали епифитне биљке (пузавице), да расту у предодређену геометрију која чини кућу коју ми зовемо ”Фабулозан одмор на дрвету.”
Juntos, eles formam um todo integrado para guiar o desenvolvimento humano no Antropoceno, entendendo que o planeta é um sistema auto-regulador complexo.
Zajedno, ovi pokazatelji čine integrisanu celinu za vođenje ljudskog razvoja u Antropocenu, shvatajući da je planeta kompleksan sistem sa povratnom spregom.
Mas isso oferece um novo paradigma para guiar a humanidade, para lançar uma luz sobre nosso, até agora, superaquecido veículo industrial, que funciona como se estivéssemos apenas numa estrada escura e reta.
Ovo nam daje novi primer za vođenje čovečanstva, u osvetljavanju našeg, do sad potisnutog, industrijskog vozila, koje funkcioniše kao da smo sami na mračnom, ravnom autoputu.
Então, por todos esses motivos, penso que precisamos de materiais melhores, e existem três principios chave que podemos usar para guiar esses materiais.
Због свих ових разлога мислим да су нам потребни бољи материјали, за чију производњу постоје три принципа.
0.74292993545532s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?